Years ago, the first substantive Biblical Studies software I purchased was Gramcord. The software was a hugely helpful tool at the time but has long since been surpassed by others.
Since the Unicode revolution has taken hold in Biblical Studies software, there are several tools that have popped up for converting legacy fonts (those that make English characters look like Hebrew or Greek). But, I’ve yet to find one that will work with the fonts that came with Gramcord—Greekpar.ttf and Hebpar__.ttf.
Has anyone found a tool that will convert text in these Gramcord fonts to Unicode-compliant characters?
Under the heading of “keeping your Greek and Hebrew skills sharp,” Mark Ward has some helpful advice about creating a serial biblical text in Logos Bible Software. For instance, if you create a series between BHS and NA28 and you have BHS open, you can type a New Testament passage in the go box and run straight there. Logos will treat the two resources as combined.
I’d had this done at one point, but then a subsequent software update disrupted that connection, and I’d been looking for a good way to reestablish the connection. Using Mark’s principles, I’ve now got serial relationships established among BHS, LXX (based on the current German Bible Society version of Rahlfs), and NA28 texts. The combination allows movement from any one of the texts to any other. For texts occurring in more than one of the resources (BHS, LXX), it looks like Logos may follow the priority system established via the library.
For the moment, the serial relationships don’t seem to get passed from the desktop version to iOS. But, one can hope that’s on the road-map for a future iOS app update.